YK Forum » 生活小知識 » [原創] 七曜 / 禮拜 / 星期 / 週


2011-7-3 04:59 PM 仁傑
[原創] 七曜 / 禮拜 / 星期 / 週

[u]七曜[/u]

在中國上古時代,古人就以日、月與金、木、水、火、土五大行星為七曜,亦作七耀。[color=White]YK Forum[/color]
利用七曜來紀日的方法是從西方傳入的。
東晉范寧《榖梁傳序》中就有七曜為之「盈宿」的記載。
日曜日是星期日,月曜日是星期一,火曜日是星期二,水曜日是星期三,木曜日是星期四,金曜日是星期五,土曜日是星期六。
至今在日本、南韓和北韓仍沿用七曜。
[color=White]YK Forum[/color]

[u]禮拜[/u]

到了明朝,馬歡提到西方七日一次禮拜的宗教活動。馬歡在明永樂、宣德年間,以通事的身份隨鄭和使西洋。[color=White]YK Forum[/color]
回國後著有《瀛涯勝覽》(大約刊於1416年)一書。在該書的《古裡國即西洋大國也》篇裡,有這樣一段記載:
「王有大頭目二人,掌管國事,俱是回回人。國人大率皆奉回回教門,禮拜寺有二三十所,七日一次禮拜,至日舉家齋沐,諸事不幹。」
[color=White]YK Forum[/color]
馬歡隨鄭和下西洋到過不少阿拉伯國家,書中對阿拉伯人的風俗描述很多,且多次提到他們的宗教活動,如該書《祖法兒國》篇:「如遇禮拜日,上半日市絕交易。長幼男子皆沐了,即將薔薇露或沉香油搽其面,才穿齊整新衣。又以小土爐燒沉檀俺八兒香,立於其上,薰其衣體,才往禮拜寺。」又如《阿丹國》篇:「國王之扮,頭帶金冠,身穿黃袍,腰繫寶妝金帶。至禮拜日去寺禮拜,換細白番布纏頭,上加金錦之頂,身服白袍,坐車列隊而行。」在這兩例中,均見有「禮拜日」一詞,但其詞的結構還不十分固定,它尚具「禮拜之日」的意味。

到了19世紀20年代,有人將漢語中的「禮拜」一詞用作英語 week 的對應詞了,如1828年馬禮遜《廣東省土話字彙》:「WEEK ,a ,一個禮拜。」「禮拜」原為動詞,指宗教徒向所信奉的神行禮(上述《瀛涯勝覽》中的「禮拜日」裡的「禮拜」仍為此義)。由於基督教、伊斯蘭教是一星期做一次禮拜,故此詞慢慢引申用來指 week 了。

[color=White]YK Forum[/color]
[u]星期[/u]

此詞見於1912年2月10日的《南京臨時政府公報》。中國在民國成立後改稱星期,其中的「星」字便是指七曜。[color=White]YK Forum[/color]
「禮拜」、「星期」這兩個詞在中國產生,也只是在中國使用,沒有東傳,因此在日本、南韓和北韓仍沿用七曜。

雁寒認為,「把七日一週制變為中國自己的『星期』,就是在袁嘉谷主持下制定的。」制定的時間是在1909年,這雖比張說早3年,但也不是「星期」這詞的第一次出現。
[color=White]YK Forum[/color]
其實,早在19世紀末,現代意義的「星期」一詞就已經有了,如1889年鄒弢《益智會弁言》:「益智者何?明格致以增見識也。會者何?聚眾人以互求至理也。泰西博學家向有聚會之舉。或星期休沐,或政事餘閒。訂相會之時,定相會之地。凡明理通達者,至期均至。彼此探討,各抒己見。」又如1899年張大鏞《日本各校紀略》:「校中大講堂一(宣講倫理之處,每星期兩次),分講堂八,博物標本室一,物理化學實驗室一,手工實習場一,農事實習場一。」


[u]週[/u]
[color=White]YK Forum[/color]
日本還有一個表示 week 的「周」字,而且這個詞還傳到了中國。
如1901年《清議報》七十八冊《馬塞多尼亞》:「前在歐洲定造水雷艇六隻。目下有二隻,業已竣工,數週間(即數禮拜)必到。」從這個例句來看,當時「周」這個詞可能是剛進入漢語不久,作者生怕讀者看不懂這個詞,作了一個「數週」即「數禮拜」的註解。
即使在兩年以後,仍有人不把它當成是一個漢語詞,只是將它看作是一個日語詞,如方燕年在《瀛洲觀學記》(1903年)中說:「一來復,七日也。日本謂之一周。」[color=White]YK Forum[/color]
因此,從這兩個例句來看,當時「周」這詞很可能是剛剛傳入中國不久。


[u]一星期的第一天[/u]
[color=White]YK Forum[/color]
在不同地區,一星期的開始時間並不完全一致。
在許多英語國家、以色列、日本、香港和臺灣,一般認為一個星期開始於星期日。
中國大陸以及多數歐洲國家都以星期一為一星期的第一天。
埃及人的一星期是從星期六開始的。[color=White]YK Forum[/color]
越來越多的英文字典也開始將星期日定義為每星期的第一天,以星期五為週末 (weekend)。
國際標準化組織 ISO 8601 將星期一定為一星期的第一天。

[color=White]YK Forum[/color]
[u]「週末」和「週日」[/u]

說法一:
週末就是一個星期的最後一天,星期六就是一個星期的最後一天,因此,週末是星期六。
星期日是指一星期的第一天,因此,週日是星期日。
[color=White]YK Forum[/color]
說法二:
weekend 指星期六,中文譯為「週末」。在中國,一般認為週末包括了星期六和星期日這兩天。
weekdays 指星期一至星期五,中文譯為「週日」。在香港,weekdays 有時會譯為「星期天」。


[color=Red]補充資料在 #7[/color]
[color=White]YK Forum[/color]

部分內容摘自:
[url]http://huayuqiao.org/articles/huangheqing/hhq16.htm[/url]
參考資料:
[url]http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%98%9F%E6%9C%9F[/url]
[url]http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%98%9F%E6%9C%9F%E6%97%A5[/url]

2011-7-3 05:02 PM 秘密行動
回覆 #1 仁傑 的帖子

So 古代曾經都有星期七=星期日^^

2011-7-3 05:04 PM bustercheung
明哂:) 問廢話: 咁有冇星期八?-__-

2011-7-3 05:07 PM samken12345
回覆 #1 仁傑 的帖子

姐係今日係一星期第一日

2011-7-3 05:07 PM GundamMaster
回覆 #3 bustercheung 的帖子


不過有星期九:clown:



週果個我E+仙知

2011-7-3 05:09 PM 秘密行動
回覆 #4 samken12345 的帖子

星期日係一星期既第一日 (55)
好多人以為星期一先係一星期既第一日 (Wrong)

2011-7-3 05:14 PM 仁傑
[quote][b]原帖由 [i]秘密行動[/i] 於 2011-7-3 05:02 PM 發表。 [/b][url=http://forum.eyankit.com/viewthread.php?tid=70187&page=1#pid765794][img]http://forum.eyankit.com/images/common/back.gif[/img][/url]
So 古代曾經都有星期七=星期日^^ [/quote]



一、太陽(日曜日)[color=White]YK Forum[/color]

在中國,七曜中的「日」代表「太陽」。
拉丁語中星期日為「太陽日」。
西方的星期最早來自於蘇美爾。蘇美爾人建立神塔對神進行禮拜,他們認為有七位星神輪流「值勤」,第一日為太陽神。

拉丁語名字是dies solis,意思是「太陽日」
英語是Sunday,來源於「太陽日」


二、禮拜(禮拜日)[color=White]YK Forum[/color]

西方七日一次禮拜的宗教活動在星期日。

法語是dimanche,來源於拉丁語詞,意思是「主的日子」
俄語是вокресенье,意思是「禮拜日」


於1912年2月10日的《南京臨時政府公報》,中國在民國成立後改稱星期。
因此「日曜日」或「禮拜日」,就叫做「星期日」。[color=White]YK Forum[/color]


從來沒有星期七之說。

仁傑《[color=Red]亞視個網 -,- 今日係 2011年7月3號 星期七[/color]》
[url]http://forum.eyankit.com/viewthread.php?tid=70161[/url]

2011-7-3 05:52 PM w1ngYaN!`
七曜-_-仲以為日文先會用

原來都係中國野-_-

2011-7-4 01:47 PM tptptp
星期七同星期日一樣:lol

2011-7-7 05:32 PM 52013146a26skps
本身叫星期七,吳好聽先改

頁: [1]


Powered by Discuz! Archiver 5.0.0  © 2001-2006 Comsenz Inc.