YK Forum » 生活小知識 » [原創] 以英文回答 yes / no 與中文的分別


2011-7-1 02:17 PM 仁傑
[原創] 以英文回答 yes / no 與中文的分別

問題:

 It isn't cheap, is it?
 它不便宜吧?

事實:這東西很便宜

 中文回答:不,很便宜
 英文回答:Yes, it is.


問題:

 He doesn't love her, does he?
 他不愛她,是嗎?

事實:他不愛她

 中文回答:是的,他不愛她
 英文回答:No, he doesn't.


問題:

 You aren't a student, are you?
 你不是學生嗎?

事實:我是學生

 中文回答:不,我是一個學生
 英文回答:Yes, I am.


問題:

 Haven't you done your homework?
 你還未做好功課嗎?

事實:我未完成功課

 中文回答:是的,我還未做好功課
 英文回答:No, I haven't.

英文的 [color=Red]No[/color], I have[color=Red]n't[/color]. = [color=Red]否定[/color]「做好功課」,
在英文中絕對不能說 [color=Red]Yes[/color], I have[color=Red]n't[/color].
         「對,我未做完功課」這是中文的語法,英文中應該答 No,而非 Yes。

在中文「[color=Red]是的[/color],我還未做好功課」= [color=Red]肯定[/color]整條問題「你還未做好功課嗎?」

[color=Navy]
問題:

 You don't have this book?
 你沒有這本書?

事實:我沒有這本書

 中文回答:是 (中文語法:向對方肯定整條問題「你沒有這本書?」)
 英文回答:No (英文語法:說出自己的情況,對問題的重點「有這本書」作否定)


問題:

 You don't have this book, do you?
 你係唔係無呢本書?

事實:我無呢本書

 中文回答:係
 英文回答:No[/color]
[cover]http://life.mingpao.com/cfm/language3a.cfm?File=20110414/language03/a01.txt
[url]http://wenwen.soso.com/z/q211987544.htm[/url][/cover]

參考:
[url]http://forum.eyankit.com/viewthread.php?tid=74474[/url]

2011-7-1 02:22 PM FeiFei
完全分唔清,好亂= =

2011-7-1 02:22 PM bustercheung
hehe 上堂學過:$ 不過都係唔明-__- 多謝詳細講解:)   仲有我個精華帖bug搞掂未?@@

2011-7-1 02:24 PM FeiFei
回覆 #3 bustercheung 的帖子

好似搞掂左,而家變番左做0

2011-7-1 02:39 PM Matthew417
睇落真係有好大分別喎 !! :o

2011-7-2 12:19 PM kenlol
回覆 #1 仁傑 的帖子

傑傑的英文好掂:lol

這的確係好多香港人經常搞錯的 我之前都經常犯:P

2011-7-2 12:21 PM keith_keith
Question tag.....

答個陣直接講個事實就黎就得啦

頁: [1]


Powered by Discuz! Archiver 5.0.0  © 2001-2006 Comsenz Inc.