YK Forum

標題: You Are My Best Friends [打印本頁]

作者: 粉紅乂朱古力    時間: 2009-1-11 05:51 PM     標題: You Are My Best Friends

R: 與你在晚飯說心事

極度無謂隨便幼稚

就算幾細碎 變大意思



W: 隨處嬉戲

載著我踏遍天地

就是疲倦仍是趣味

從沒顧忌 愛共你一起



C: 不英俊 說話吸引

讓我不察覺會意外的合襯

何時緩緩地挨近 還是敏感


All: * You Are My Best Friend

R (All): 是否不准許我暗戀你

不需拖手去接觸你

維繫彼此之間的詭秘



All: You Are My Best Friend

W(All): 儘管相戀失去了知己

超出底線共你一起

謠言一早不理
(謠言根本不理)



C:我怕悶你在我左右

混亂時候來搭膊頭

習慣緊貼我 你別放手


R:男生天性

約會女伴說不定

為奉承沒純屬友情

還未証實 我未夠清醒



W: 想刻意 再被牽引

All: 讓你不察覺會意外的合襯

何時緩緩地挨近 還是敏感



Repeat *


All: # You Are My Best Friend

是否不應該去喜歡你

怎跟一般女友相比

誰及我這麼的清楚你

You Are My Best Friend

或者相戀失去了知己

一天分手沒法一起

原來不捨得理性處理 (原來很想講愛你)

Repeat #
作者: 燒魚    時間: 2009-1-11 07:13 PM

best friend係唔應該有s既....文法錯呀=]
作者: `乜料    時間: 2009-1-11 07:13 PM



QUOTE:
原帖由 燒魚 於 2009-1-11 07:13 PM 發表。 
best friend係唔應該有s既....文法錯呀=]

佢個歌名本身冇s..畀佢搞到有s..
作者: 燒魚    時間: 2009-1-11 07:14 PM     標題: 回覆 #3 `乜料 的帖子

呢d咪英文水平高囉..
作者: w1ngYaN!`    時間: 2009-1-11 07:15 PM     標題: 回覆 #3 `乜料 的帖子

笑緊a_a
作者: `乜料    時間: 2009-1-11 07:51 PM



QUOTE:
原帖由 燒魚 於 2009-1-11 07:14 PM 發表。
呢d咪英文水平高囉..



QUOTE:
原帖由 w1ngYaN!` 於 2009-1-11 07:15 PM 發表。 
笑緊a_a

咁好笑阿..
作者: Ruki    時間: 2009-1-12 11:39 AM



QUOTE:
原帖由 燒魚 於 2009-1-11 07:13 PM 發表。 
best friend係唔應該有s既....文法錯呀=]

The song have s




歡迎光臨 YK Forum (http://forum.eyankit.com/) Powered by Discuz! 5.0.0